40 Jour 2 : Service médical

Jour : 2
Heure : 13 h
Endroit : Étage du service médical et de chirurgie

« Dr Pierce? Je m’appelle Jean. Je suis le travailleur social du service médical et de chirurgie.

— Bonjour, Jean. Oui, je suis le Dr Pierce. Comment puis-je vous aider?

— J’ai parlé il y a quelques instants avec la famille de George Thomas et je crois qu’il serait bon de faire le point avec elle. Tous les membres sont sous le choc de l’hospitalisation et ils aimeraient recevoir des nouvelles.

— D’accord. Je dois terminer quelque chose, puis j’irai leur parler. Il serait préférable que l’infirmière, l’infirmière responsable et tous les autres intervenants prodiguant des soins au patient soient présents. Nous devrions avoir une courte discussion avant de parler à la famille. Disons, dans une quinzaine de minutes.

— Très bien. Je réunirai tout le monde. Merci. »

Jean, Dorothy, la physiothérapeute, Addy, l’infirmière qui s’occupe de George aujourd’hui, et Jennifer, l’infirmière responsable, se joignent au Dr Pierce à l’arrière du poste de soins infirmiers.

Jean regarde le visage de chaque personne présente. « Merci de votre présence. Cette rencontre concerne George Thomas et sa famille. Celle-ci semble prête à recevoir quelques nouvelles. »

Le Dr Pierce fait un signe de la tête. « Oui, le patient a connu quelques difficultés ici, mais je crois qu’il est prêt à retourner au Centre Sleepy Hollow.

— Comment envisagez-vous d’aborder la famille, Docteur Pierce?, demande Jean.

— Bonne question. Je vais d’abord parler des soins et de l’amélioration de l’état du patient au cours des derniers jours. Ensuite, j’évoquerai son retour à la maison. J’expliquerai aussi à la famille que nous devrions revoir l’ordonnance de non-réanimation pour l’établir au niveau 2[1], ce qui correspond à un traitement au centre de soins, mais sans transfert vers les soins actifs. Je crois que ce niveau conviendrait mieux à George. »

Dorothy fronce les sourcils et dit : « Est-ce que cela signifie qu’il ne recevra plus de traitement et qu’on le laissera simplement mourir? Est-ce la bonne décision? »

Addy étend la main pour toucher à Dorothy. « Non, le Dr Pierce recommande de choisir le niveau 2 pour que George demeure à l’endroit le plus confortable et le plus familier pour lui et que tout problème soit traité à cet endroit. Le transfert vers le service des soins actifs peut s’avérer traumatisant et inconfortable. Nous ne l’abandonnons pas. Nous lui offrirons plutôt le plus de soins possible chez lui. Si les choses tournent mal, il pourra s’éteindre dans le confort de son foyer plutôt qu’ici.

— Est-ce que cela vous convient, Dorothy?, demande le Dr Pierce en regardant chaque intervenant. Il est important de tous nous entendre sur cette modification du niveau. Une part importante des soins prodigués sur cet étage repose sur le travail d’équipe. Actuellement, vous formez l’équipe qui prend soin de M. Thomas.

— Je suis d’accord, dit Addy. Nous faisons des choses très inconfortables aux patients durant leurs derniers jours. M. Thomas sera probablement plus confortable à la maison qu’ici pour recevoir ses traitements.

— Peut-il changer d’avis?, demande Dorothy, en regardant ses collègues.

— Oh oui. Ce n’est pas une décision immuable, et les patients peuvent la changer. Dans le présent cas, étant donné l’état pathologique existant et la détérioration marquée du patient avec une légère infection urinaire, je ne suis pas certain que j’appuierais un changement de niveau, mais la décision reviendrait au patient et à sa famille.

— D’accord. S’il peut changer d’avis, j’appuierai la modification du niveau.

— Merci, Dorothy. D’autres commentaires? », demande le Dr Pierce.

Tous secouent négativement la tête.

— D’accord. Je propose que la discussion se déroule au chevet de George. Est-ce OK pour vous? »

Jean acquiesce d’un signe de tête. « Oui, c’est une très bonne idée.

— D’accord. Allons-y tous. Présentons-nous d’abord, puis je résumerai les soins que le patient a reçus jusqu’à présent.

— Comme je suis l’infirmière qui s’occupe de lui aujourd’hui, je parlerai aussi des soins infirmiers dont il a besoin et de l’amélioration de son état, précise Greta.

— Sur le plan de la physiothérapie, il se mobilise bien et il est beaucoup plus stable sur ses pieds. La famille devrait en être informée, ajoute Dorothy.

— Excellent. Une fois que la famille aura eu l’occasion de réfléchir à tout cela et de poser ses questions, je parlerai de la modification du niveau 2. Sommes-nous tous d’accord? Très bien, allons parler à George et à sa famille. »

Épilogue

La discussion avec George et la famille s’est très bien déroulée. Il y a eu de nombreuses questions, et l’équipe a répondu à chacune d’elles. Le lendemain, George est retourné chez lui, au Centre Sleepy Hollow.


  1. Veuillez vérifier les codes et niveaux de réanimation pertinents en fonction de votre contexte clinique.

Licence

Symbole de License Creative Commons Attribution - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International

Études de cas en santé Copyright © 2024 by eCampusOntario is licensed under a License Creative Commons Attribution - Partage dans les mêmes conditions 4.0 International, except where otherwise noted.

Partagez ce livre