24 The Second Challenge: Apollo’s Response (281-321)
The lord
[who-kills-from-afar] (no longer)
who-works-from-afar
Apollo
Laughing, said:
“You must have gone a bit ripe in the head,
you little lawyer,
you tricky-minded little huckster,
because your speech definitely managed to convince me
but only of one thing:
someone who speaks with such expert trickery
[is already quite experienced in deception.]
I now suspect that
not only have you pierced the locked threshold
one, single place
but indeed
many pleasant, unsuspecting houses!
More, this is the future I see for you:
skulking in the dark of night,
you will certainly cause many
to sit on the threshold, groaning,
their belongings gone, spirited away
with nothing left behind
not even so much as a whisper.
That is how convincingly your claim has been
as you say, “fielded.” 285
Speaking of fields,
no doubt you will become
a monster —
causing a crowd of worries for
any poor human who tends a flock,
all alone on a deserted mountain path,
whenever your blood-thirsty hunger for flesh
drives you to again savage
the herds of cattle and
wooly-fleeced sheep.
So come on now, [drop the “sleepy baby” routine].
You have made it clear that you are an accomplice
of darkest Nyx herself.
So,
–unless you want to experience
your ‘last’ and ‘final’ sleep for real–
come down out of your crib!
Stop resisting and I promise you this: 290
I personally will acknowledge you amongst the gods.
This can be your title and office,
for all the days to come:
of all those who have stolen something
of all thieves,
you will be
the first and foremost.”
Having said this
He
grabbed the baby, lifting him out from the crib:
Apollo:
the virtuous
light-of-purification.
He
pondered a careful plan in response:
Hermes
the Watchdog-Slayer,
violently strong.
Here was his clever battle stratagem:
High in the air,
looking downwards,
he endeavored to release
a thunderous omen
right in Apollo’s face.
He let loose a massive fart: 295
within the stomach,
a misery-inducing labourer;
outside,
a messenger of worse things yet to come.
He followed it with a second omen:
sneezing directly into Apollo’s face.
The second omen, confirming his first prophecy.
Apollo
who listens from afar,
hearing these “prayers”, much noisier than what he was used to
so close and personal,[2]
loosened his grip.
Hermes
fell to the ground,
earning his reputation as slippery.
Apollo
sank down on the threshold,
groaning at the whole affair
(fulfilling his own prophecy!)
So now he tried again to one-up Hermes
by (literally) sinking to his level: 300
“Take heart and don’t fart in fear,
widdle baby,
blanket-armoured,
son of Maia
…and, as I must now grudgingly admit,
son of Zeus
I will still be able to divine the location of the mighty herd
by interpreting the gassy omens you have provided!
Although on the path there,
I think it is best for you to…
go
FIRST.”
At this, he
made a sudden move,
grabbing Hermes’ swaddle
The other
leapt away with blinding speed:
Hermes,
Cyllene-born (just now).
…
But the armour on his mighty shoulders,
–ie. the swaddling blanket–
[just tightened in Apollo’s grip]
and though his tiny hands
tried to push it over tiny ears,
he was caught,
bound and exposed. 305
[Apollo began to spank him] and Hermes cried out:
“Where do you plan to take me – Ow!
O one-who-works-from-afar (usually not so close). Ow!
most-easily-enraged-of-all-the-gods. Ow!
Are you really so angry about cows
that you keep abusing me? Ow!
Stop! Damn the whole stupid race of cows
– ow! –because when you asked I said “Nope”!
Your cows were not stolen by me – ow!
— I have not seen anyone else – ow! 310
I mean, what even are cows? –ow!–
For I have only heard of cows through stories,
through epic kleos Ow!
Enough!
I demand a fair trial, judged
by Zeus:
the son and heir to Kronos’ throne”
Like this they kept litigating the issue point by point, jockeying for authority:
Hermes, just a-solitary-animal-herder
versus
Leto’s son, full-of-glory
but in this battle of speech,
they were equally matched;
both courageous hearts held the battle line
and did not retreat 315
The one,
with an unerring voice and a just cause
— the case of the stolen cows —
kept trying to pin down the famously slippery
Hermes.
The other,
with careful craft and words
kept trying to get one over on his opponent.
And thus the competition was set:
the god-from-Cyllene
versus
the god-of-the-silver-bow.
But though his mind had many twists,
he found that the other’s mind had many turns too.
So, when they finally darted forward on their journey,
traveling back along the sandy shore, 320
Hermes ultimately was the guide,
going first and foremost
but behind (only in order not in importance),
no less than the son of Zeus and Leto himself.
[1] I will admit that the baby sounds are a creative addition on my part although they are well reflected in the oddities of Hermes’ language. It has been remarked that his vocabulary choice veers from being that of a skilled speaker to that of a young child. The meter used in this section is quite choppy and the sentiments are heavily divided, which further contributes to the childlike nature of his diction.
[2] Again there is a complicated almost untranslatable pun happening in the the Greek — ek+luw means to ‘let go’ or ‘loosen’ but kluw (or ekluw in the past) means to listen to/grant prayers. Based on the position of the word and formulaic language, it is likely that an audience would expect this to be something like “Apollo heard his prayers” BUT grammatically it proves to be (Apollo ‘lets him go’) — this only becomes clear by the mid point of the line though.