6 Étude de cas 5 : Gagandeep et Kuldip

Profil   Femme Homme
Nom Gagandeep Kuldip
Âge au moment du mariage  25 35
Âge*  27 37
Pays d’origine Inde Inde
Religion Sikh Sikh
Éducation Enseignement secondaire Enseignement secondaire
Connaissance de l’anglais Limitée Limitée
Emploi avant la migration Aucune information disponible Employé dans le secteur du bâtiment en Italie
Emploi Emploi à temps partiel dans la restauration rapide Emploi à temps plein dans le bâtiment
Catégorie d’immigration Gagandeep a immigré avec sa famille au Canada, en 2005 Regroupement familial : Gagandeep a parrainé Kuldip dans le cadre du programme de parrainage des conjoints en 2009.
Statut d’immigrant* Citoyen Résident permanent
Nombre d’années de mariage* :  2
Enfants* :
  • Fils : Ravi : (11 mois, né avec de nombreux problèmes de santé. Il a subi une chirurgie majeure en bas âge. Il doit recevoir des médicaments et des soins continus.)

*Au moment de la demande auprès de la Cour de la famille

 

Parcours avant la migration

Gagandeep a immigré avec ses parents au Canada en 2005. Elle s’est mariée à Kuldip en 2008. Leur mariage a été arrangé par leurs parents. Ceux-ci se sont rencontrés grâce à une annonce matrimoniale dans un journal local. Le mois suivant, le mariage était célébré selon les rituels religieux sikhs. Avant son mariage, Kuldip vivait en Italie où il travaillait dans le bâtiment, alors que sa mère et sa sœur résidaient au Canada.

 

Installation au Canada

Après son mariage, Kuldip s’est installé au Canada avec un visa de visiteur et Gagandeep a déménagé pour vivre avec la famille élargie de son mari. Gagandeep a parrainé l’immigration de Kuldip au titre du programme de parrainage des conjoints et, un an plus tard, Kuldip a obtenu son statut d’immigrant reçu. Pendant les premiers mois de leur mariage, aucun incident ne s’est produit. Gagandeep était employé à plein temps dans un restaurant et Kuldip travaillait dans le bâtiment. Gagandeep est tombée enceinte peu de temps après leur mariage et leur fils est né en janvier 2009.

 

Violence domestique

Moins d’un an après le mariage, leur relation s’est dégradée avec la naissance du fils de Gagandeep. Elle a empiré lorsque Kuldip a obtenu son statut d’immigrant reçu. Immédiatement après l’accouchement par césarienne, Kuldip a imposé à Gagandeep une relation sexuelle. Gagandeep a dû recourir à des soins médicaux.

En avril 2009, lorsque Kuldip a obtenu son nouveau statut d’immigrant, il a commencé à maltraiter verbalement et physiquement Gagandeep et son bébé. Le couple possédait un compte bancaire commun que Kuldip s’est employé à vider. Il a ouvert parallèlement son propre compte bancaire. Kuldip a accusé Gagandeep de manquer de respect à l’égard de sa mère et l’a frappé pour la punir. Il lui a demandé de quitter la maison avec son bébé. Leur fils a eu de nombreux problèmes de santé et a subi une intervention chirurgicale à l’âge de 3 mois. Kuldip n’a contribué à aucun des examens médicaux importants requis pour assurer le suivi.

Les mauvais traitements sont devenus plus violents. En avril 2009, Kuldip a giflé Gagandeep si fort que celle-ci est tombée sur le sol. Kuldip l’a saisi par les cheveux pour la frapper à la tête et la pousser contre le mur. Il lui a donné un coup de pied dans l’estomac et dans le dos.

En juin 2010, Kuldip est sorti pour boire. Quand il est revenu, il a exigé d’avoir des rapports sexuels avec Gagandeep. Elle lui a répondu qu’elle lui obéirait après avoir mis le bébé au lit. Kuldip est devenu violent, il l’a battue et s’est jeté sur elle alors qu’elle tenait son bébé dans ses bras. Gagandeep s’est évanoui. Lorsqu’elle a repris conscience, elle a demandé de l’aide à sa belle-mère qui lui a refusé. L’incident a traumatisé le bébé qui a fait une poussée de fièvre. Le lendemain, Gagandeep a emmené le bébé chez le médecin qui a remarqué les marques sur le visage de Gagandeep : c’était les séquelles des violences subies la nuit précédente. Gagandeep n’a pas révélé à son médecin les causes réelles de ces lésions. Le même jour, Kuldip a parlé des événements de la veille avec son cousin. Celui-ci lui a conseillé de ne pas frapper Gangandeep ni de lui imposer des relations sexuelles. Gagandeep est allé chez son cousin pour y séjourner pendant quelques jours avec le bébé. Kuldip s’est rendu chez le cousin pour s’excuser auprès de Gagandeep et lui promettre qu’il ne la maltraiterait plus jamais. Elle a décidé de retourner vivre avec lui.

Mais Kuldip n’a pas tenu parole et les mauvais traitements sont devenus plus violents. Les passages à tabac et les rapports sexuels forcés se sont poursuivis, souvent avec le bébé dans les bras de Gagandeep. La colère de Kuldip envers le bébé s’est intensifiée. Un soir, Kuldip a ordonné à son fils de 18 mois d’arrêter de toucher ses jouets. Mais celui-ci continue à jouer et Kuldip l’a gifle au visage et a frappé Gagandeep quand celle-ci a tenté de protéger son enfant. Peu de temps après, Gagandeep a décidé de parler de ces violences avec ses parents. Ceux-ci lui ont conseillé d’essayer de sauver son mariage.

Le dernier incident est survenu lorsque Kuldip est rentré tard la nuit en état d’ivresse. Il a commencé à proférer des obscénités particulièrement blessantes et à insulter les parents de Gagandeep. Lorsque Gagandeep lui a tenu tête, Kuldip lui a cogné la tête contre la tête du lit et a commencé à l’étouffer en lui disant qu’il allait la tuer. Gagandeep a réussi à prendre son téléphone et à appeler le 911. Kuldip s’est saisi du téléphone et l’a cassé. Mais la police était déjà en route. La belle-mère de Gagandeep est alors entrée dans la pièce pour empêcher Gagandeep de sortir et a dit à son fils de la tuer. Elle lui a dit qu’ils n’avaient plus besoin d’elle, car Kuldip avait déjà obtenu son statut d’immigrant reçu. La police est arrivée avant que Kuldip ne puisse mettre les paroles de sa mère à exécution.

La police a emmené Kuldip hors de la maison et l’a arrêté pour voies de fait et menaces. Malgré la présence de sa belle-mère, Gagandeep a passé la nuit au domicile conjugal et a emménagé chez ses parents le lendemain. Kuldip a négocié sa libération sous caution avec interdiction de communiquer avec Gagandeep. En novembre 2010, après avoir reçu le soutien de conseillers et de travailleurs sociaux chargés de l’aide aux victimes, Gagandeep a accusé Kuldip d’agression sexuelle. Gagandeep a alors demandé une ordonnance d’éloignement à l’encontre de Kuldip à la Cour de la famille.

 

Résolution

Plus de trois ans après l’incident, Kuldip a été condamné par la Cour pénale à une mise à l’épreuve de cinq ans avec interdiction de communication avec Gagandeep pendant deux ans. Gagandeep a reçu la garde exclusive de son fils. Kuldip a obtenu un droit de visite surveillé de l’enfant. En 2016, Gagandeep et Kuldip ont divorcé. Gagandeep s’est remariée et vit avec son nouveau mari et son fils. Elle travaille à temps plein et ses parents l’aident pour s’occuper de son enfant.

Licence

Symbole de Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Pas de modification 4.0 International

Violence Domestique dans les Communautés d’Immigrants: Études de Cas Copyright © 2021 by Ferzana Chaze, Bethany Osborne, Purnima George and Archana Medhekar is licensed under a Licence Creative Commons Attribution - Pas d’utilisation commerciale - Pas de modification 4.0 International, except where otherwise noted.

Partagez ce livre