Citing Indigenous Sources and Traditional Knowledge and Knowledge Keepers

Citing Indigenous Sources

The Publication Manual of the American Psychological Association (the Publication Manual) provides a small amount of information on citing Traditional Knowledge and Oral Traditions of Indigenous Peoples (8.9). As a part of the journey of truth and reconciliation, many groups and institutions have developed templates for citing Indigenous sources and knowledge respectfully and appropriately. The authors of this text offer their sincere gratitude to the following people and organizations for sharing their knowledge and learning tools:

Indigenous Authors

If an author lists an Indigenous name only, list the name as it appears. It is important to remember that although names may have more than one part, both parts may make up a first name, and there may be no surname.

If an author lists an Indigenous name followed by an English name, list the Indigenous name as it appears, followed by the English name in square brackets, with the surname appearing first, followed by the first initial(s), e.g.: Hetxw’ms Gyetxw [Hudson, B.D.].

If an author lists an English name followed by an Indigenous name, list the English name with the surname appearing first, followed by the first initial(s), and the Indigenous name as it appears in square brackets, e.g.: Hudson, B.D. [Hetxw’ms Gyetxw].
.

The cover of a book titled, “The Sockeye Mother”. The author is listed as Hetxw'ms Gyetxw, with the name Brett D. Hudson in brackets. A blue arrow points to the author’s name.

Cite Indigenous names exactly as they appear on the resource.

Indigenous Titles

List the title as it appears. If a title appears in two languages, list the languages in the order they appear on the resource, separated by a colon. If the title appears in an alphabet not available in a word processing program, it may be omitted, e.g.: nīhithaw ācimowina: Woods Cree Stories.

Do not change punctuation or capitalization of Indigenous words; record words as they appear.
.

The cover of a book titled, “nîhithaw âcimowina”. The Cree title appears next, written in the Cree alphabet. The translation of the title, “Woods Cree Stories”, appears third.

Cite Indigenous titles exactly as they appear on the resource.

Citing Elders, Knowledge Keepers, and Oral Traditions and Traditional Knowledge

Below are two recommended methods for citing Elders and Knowledge Keepers, as well as oral traditions and traditional knowledge. The two methods are similar but have some minor differences. Students should use the method required by their instructor or the assignment. If no instruction is provided, students may choose the method they prefer. The method must be applied consistently.

The first method is from the Publication Manual (8.9). The second method was shared by the University of British Columbia (UBC), adapted from work done by NorQuest College and released under a CC BY-NC 4.0 license. We thank both UBC and NorQuest for sharing their work and knowledge.

Method 1: From The Publication Manual 

According to the Publication Manual, the method of citing Oral Traditions and Traditional Knowledge of Indigenous Peoples varies depending on whether the information has been recorded, and if so, how (8.9):

  • If the information has been recorded and is retrievable by readers, e.g., on video or audio, or printed in an interview transcript, book, or article, it is cited in the text and a reference list entry is created in the correct format for the resource type.
  • If the information has not been recorded and is not retrievable by readers, e.g., in the case of an oral teaching, APA Style recommends creating an in-text citation with as much information as is necessary to describe the content and to contextualize the information. Because the information cannot be retrieved by the reader, no reference list entry is used.
  • If information was provided directly by an Indigenous person, APA Style recommends using a variation of the personal communication citation. Provide the person’s full name, the specific Indigenous group or nation to which they belong, if that information is available, and the date of the communication, e.g.: “We spoke to Patricia Cardinal (Mohawks of the Bay of Quinte, Tyendinaga Mohawk Territory, Ontario, personal communication, November 2019) about . . . “. Alternately, writers can use signal phrases to provide the information, e.g.: “We spoke to Patricia Cardinal, of the Mohawks of the Bay of Quinte, about . . . “. It is very important to confirm that the person agrees to have their name included, and that they confirm the accuracy and appropriateness of the information being shared.
  • For Indigenous writers who are sharing their personal experiences or the oral traditions and traditional knowledge of their people, APA Style recommends that the writer describe themselves in the text, e.g., their nation or where they live, to contextualize the information. This can be done using signal phrases. A personal communication citation and reference list entry are not required in this instance.

Method 2: From the University of British Columbia and NorQuest College 

According to this method, Elders and Knowledge Keepers should be cited in-text and in the reference list in the following way: 

In-Text Citations

The in-text citation should follow APA guidelines for formatting in-text citations for paraphrasing and direct quotations. Include the Elder or Knowledge Keeper’s last name and the year of communication, e.g.: “Patricia Cardinal described the nature of the . . . (2019)”, or “The nature of the place was described as. . . (Cardinal, 2019).  

Reference List Entries

Last name, First initial., Nation/Community. Treaty Territory if applicable. Where they live if applicable. Topic/subject of communication if applicable. personal communication. Month Date, Year.  

Example

Cardinal, D., Mohawks of the Bay of Quinte, Tyendinaga Mohawk Territory. Crawford Purchase. Lives in Tyendinaga. Oral teaching. personal communication. January 5, 2019.
.

Remember! If you would like to approach an Elder or Knowledge Keeper for teachings, it is important to follow their protocol. If you’re unsure what their protocol is, please ask them ahead of time. Alternatively, respectfully ask someone from that nation or from a local organization such as a Friendship Center or a local Indigenous student centre, or check the nation’s website to see if this information is available.

.
Citing Traditional Knowledge or Oral Traditions of Indigenous Peoples
 

How this information is cited is dependent on if and how the information was recorded. If it was recorded in a format that can be retrieved, e.g.: a book, a YouTube video, a podcast etc., cite it as you would that type or format of the source with an in-text citation and an entry in the reference list. For Traditional Knowledge or Oral Traditions that are not in a retrievable format, you must provide an in-text citation with as much detail as possible to outline the content and contextualize the origin of the information. You do not need to include a reference entry.

Consider the following:

Did you speak to an Indigenous person directly to learn information?

If they aren’t a research participant, then you can cite the person as you would a personal communication. Include in an in-text citation the person’s full name and the specific Indigenous group they belong to, the location, and additional details that are relevant to them, ending with the words “personal communication” and the date of the communication.

Parenthetical In-Text Citation

Format

(A.A. Smith, Indigenous group, location, additional details, personal communication, Month, Date, Year)   

Example

(Patricia Cardinal, Mohawks of the Bay of Quinte, Tyendinaga Mohawk Territory. Lives in Tyendinaga. Oral teaching. personal communication, January 5, 2019)
.

Remember! In a parenthetical citation, the citation appears in parentheses, or brackets,

.
Narrative In-Text Citation

Format

A.A. Smith (Indigenous group, location, additional details, personal communication, Month, Date, Year) . . .

Example

Patricia Cardinal (Mohawks of the Bay of Quinte, Tyendinaga Mohawk Territory. Lives in Tyendinaga. Oral teaching. personal communication, January 5, 2019)  shared that . . .
.

Remember! In a narrative citation, the author’s name is a part of the sentence itself, rather than appearing in parentheses.

.
Did your information gathering occur over several dates?

If this is the case, you should include a general date or range of dates that reflect when you consulted with the person, e.g.: January 2019, or January 2 to January 5, 2019.  

Are you including information from your own experience and/or community?

If you are an Indigenous person and are including information from your own experience, or sharing information about your people that has previously not been recorded, the Publication Manual states, “describe yourself in the text (e.g., what nation you belong to, where you live) to contextualize the origin of the information you are sharing.” (p.261). You do not need to include a personal communication citation or have a reference list entry.
.


Sources

American Psychological Association. (2020). Publication manual of the American Psychological Association: The official guide to APA style. (7th ed.).

Isbister, C. (2023). Indigenous Citation Guide. University of British Columbia Library. https://guides.library.ubc.ca/IndigenousCitationGuide

MacLeod, L. (2021). More than personal communication: Templates for citing Indigenous elders and knowledge keepers. KULA: Knowledge Creation, Dissemination, and Preservation Studies 5 (1). https://doi.org/10.18357/kula.135 

NorQuest College Library. (2023). Citation guide – Indigenous education. Norquest College. https://libguides.norquest.ca/IndigenousEducation/cite

 

definition

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License

Loyalist College Guide to APA and Academic Writing Copyright © by Loyalist College is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book