"

8 Des idées de projets

Projet 1

activités parascolaires au sein d’une école francophone (ou programmes d’immersion en français)

Cette idée de projet d’immersion authentique est idéale pour l’étudiant.e qui s’intéresse à contribuer au sein d’une communauté scolaire. Il s’agit d’une occasion où toutes les parties impliquées (élèves, enseignant.e.s, personnel de l’école et l’apprenant.e du français langue seconde) interagissent dans un environnement où l’apprentissage de la langue se manifeste en s’amusant dans un milieu éducatif francophone!

Ce contexte présente diverses possibilités d’offrir de l’appui. Par exemple, après discussions avec la personne ressource, les visites peuvent contribuer à la planification et le bon déroulement d’un événement ponctuel tel qu’un spectacle, une fête ou un tournoi sportif à l’école. L’étudiant.e peut aussi fournir son appui à des activités parascolaires régulières comme des pratiques de sports intramuraux, des joutes d’improvisation, des séances musicales avec l’orchestre de l’école ou encore aux services de garderie après l’école. Parmi les tâches possibles, on peut compter la création d’affiches bilingues, l’animation culturelle, l’entraînement, etc.

Ce projet permet de s’immerger dans un cadre scolaire où les interactions encouragent les expériences positives avec la langue et la culture francophone. L’étudiant.e se voit également agir en tant que modèle pour les élèves.

Projet 2

soutien à un centre communautaire culturel francophone

Ce projet présente de nombreuses possibilités à l’égard du type de service qui peut être offert. Après avoir ciblé un centre communautaire culturel francophone dans sa communauté locale, il s’agit de réfléchir à un objectif spécifique autour duquel les visites seront concentrées. Pour ce faire, il faut prendre en considération certains facteurs, tels que les besoins actuels du centre et de la communauté qu’il dessert, la motivation et les intérêts de l’étudiant.e, les habiletés ou les talents de l’étudiant.e, le budget, l’accès aux ressources et d’autres conditions nécessaires pour réaliser l’objectif visé.

Voici quelques exemples d’activités potentielles au service du centre :

  • la création d’un dictionnaire virtuel incluant les expressions de la langue française propres à la communauté (celui-ci peut être diffusé dans les médias sociaux)
  • l’appui aux activités hebdomadaires d’un groupe d’aîné.e.s (p. ex. jeux de cartes, tricot, club de santé et forme physique)
  • le soutien à un événement culturel ou artistique (p. ex. promotion, animation, recrutement, etc. d’un concert avec artiste francophone)

Le bénévolat occupe une place cruciale dans les activités d’un centre communautaire. Or, s’engager dans un tel projet signifie contribuer aux efforts d’un organisme communautaire francophone en milieu communautaire à promouvoir et à préserver la langue et la culture chez les membres de cette population.

Projet 3

appui aux activités dans une bibliothèque municipale

Une bibliothèque municipale est un lieu unique au sein d’une communauté. Cet espace érudit, fréquenté par les gens de tous âges, demeure un service important offert à la collectivité, particulièrement du secteur francophone. L’accès aux livres, aux ouvrages, aux articles, aux albums jeunesse et autres ressources littéraires en français est précieux.

Participer à un projet dans le contexte d’une bibliothèque municipale peut prendre différentes formes, par exemple :

  • la création d’un programme parascolaire pour les enfants suivant des programmes d’immersion en français (p. ex. aide aux devoirs, activités de bricolage, club de lecture, etc.)
  • l’appui aux activités d’animation culturelle (p. ex. accompagnement auprès des familles exogames)
  • la création d’un répertoire de ressources en français comme les albums jeunesse (à être partagé dans les écoles)

Comme c’est le cas dans les centres communautaires, la contribution de temps et de talents dans une bibliothèque municipale ne fait qu’enrichir les efforts d’une communauté qui souhaite promouvoir la francophonie dans son milieu.

Projet 4

appui aux initiatives dans une clinique santé

Certain.e.s s’intéressent à contribuer au niveau de la santé et du bien-être des gens dans leur communauté. Une façon de ce faire est de donner de l’appui aux initiatives ou programmes, souvent offerts dans les cliniques de santé ou organismes sans but lucratif, visant la prévention de maladies et le maintien d’une bonne santé mentale.

Ces initiatives ou programmes font souvent preuve de lacunes au niveau de la livraison des services en français, surtout dans un milieu francophone minoritaire. Le bénévolat visant à permettre que les bienfaits de ces initiatives ou programmes soient accessibles aux membres francophones de la communauté est indispensable.

Projet 5

service de traduction pour un centre d’activités en plein air

Cette option de projet d’immersion authentique est opportun pour un.e étudiant.e qui aime la nature, les activités en plein air et socialiser avec les gens. Il s’agit d’une occasion d’élargir l’accès aux services en français offerts à une clientèle francophone qui aime participer à des activités en nature (p. ex. le ski de fond, la randonnée pédestre, la raquette, le vélo de montagne, etc.).

Il arrive que les centres d’activités en plein air accueillent non seulement les membres de la communauté locale qui s’intéressent aux activités récréationnelles à l’horaire mais aussi les touristes provenant d’autres régions. Ainsi, le fait de pouvoir offrir du matériel promotionnel ou un calendrier d’événements saisonniers dans les deux langues officielles s’avère un grand avantage pour le centre et sa clientèle.

Les tâches discutées avec la personne ressource du centre dans le contextes de ce projet peuvent inclure la traduction de matériaux promotionnels, de la terminologie anglophone utilisée en lien avec les activités en plein air, la traduction des panneaux, des cartes, des dépliants publicitaires et des applications utilisés pour identifier les parcours dans les sentiers. Aussi, l’étudiant.e peut également agir comme guide touristique lors des activités en plein air en animant un groupe de participant.e.s ou en accompagnant des individus lors d’une sortie.

Projet 6

traduction d’un menu de restaurant

Bien que le Canada jouit d’une politique sur les deux langues officielles, il arrive souvent que l’accès aux informations en français, comme les items sur un menu dans un restaurant, ne sont pas disponibles.

Ce projet vise donc à améliorer cette situation. Après avoir identifié des restaurants potentiels dans la communauté, il s’agit d’approcher leur gérant.e. ou propriétaire afin de proposer l’idée de la traduction de leur menu. Cette initiative risque d’exiger plus que les heures prévues dans la description du travail; toutefois, les fruits de ce labeur ne se mesurent pas.

Il est possible que ce projet nécessite beaucoup de rigueur et de minutie, compte tenu l’importance de présenter un produit qui sera exempté d’erreurs orthographique et autres. Il sera utile de consulter de l’aide experte ainsi que de vérifier les limitations au niveau du budget, durant les phases de la traduction et de la réalisation du produit final (p. ex. révision et correction, mise en page et impression du menu).