7.4 Les Magasins D’alimentation
French | English |
---|---|
le supermarché | supermarket |
le marché | farmer’s market |
la fromagerie | cheese shop |
la boucherie | butcher shop |
la charcuterie | deli |
la poissonnerie | fish shop |
l’épicerie | local grocery store |
le dépanneur (QC) | corner store |
la boulangerie | bakery |
la pâtisserie | pastry shop |
Le dépanneur
Les dépanneurs (also known as deps) are a type of corner store in Quebec. They are very popular given that they are always nearby, are open late, and sell beer, wine and food staples. The word comes from the French en panne, which means out of order or not working, so dépanneur would loosely translate as “get out of trouble” or “troubleshoot.”
Exercice 2: Les magasins d’alimentation
Complete the table below by writing in the items that you can buy at each of the specialty food shops. Don’t forget to include the correct partitive article.
Fill in the Blanks
- Á la boucherie-charcuterie, j’achète, de la viande.
- Au marché, tu achètes [blank 1 – article partitif] [blank 2 – produit(s)]
- Á la poissonnerie, il achète [blank 3 – article partitif] [blank 4 – produit(s)]
- Á la charcuterie, on achète [blank 5 – article partitif] [blank 6 – produit(s)]
- Á la boulangerie, nous achetons [blank 7 – article partitif] [blank 8 – produit(s)]
- Á la pâtisserie, vous achetez [blank 9 – article partitif] [blank 10 – produit(s)]
- Á l’épicerie, ils achètent [blank 11 – article partitif] [blank 12 – produit(s)]