2

À propos des auteurs

TiLCoP Canada

Les membres du réseau d’échange de pratiques pour l’enseignement de la linguistique (TiLCoP) sont des enseignants de linguistique dans des universités au Canada. Nous nous réunissons régulièrement pour discuter de notre méthode d’enseignement et de notre recherche à caractère pédagogique. Le TiLCoP ;s’est réuni en 2020 pour partager des ressources et du soutien à un moment où nous étions tous aux prises avec un changement rapide des modalités d’enseignement en réponse à la pandémie. Plusieurs projets prometteurs sont issus de notre collaboration, notamment Word to the Whys (un balado d’accompagnement pour les cours d’introduction à la linguistique), un numéro spécial de la ;Revue canadienne de linguistique et, bien sûr, ce manuel!

Catherine Anderson

Catherine Anderson, une femme blanche aux cheveux blonds courts, aux yeux bleus, qui porte des lunettes. Elle porte un haut marron et une veste grise.

Catherine Anderson (elle) est professeure agrégée, volet enseignement, au département de linguistique et langues et directrice du programme Égalité des genres et justice sociale à l’Université McMaster. Elle a obtenu un doctorat en linguistique à l’Université Northwestern en 2004, ainsi qu’un baccalauréat à l’Université McMaster, dans le département où elle est aujourd’hui membre du corps enseignant. Le lien entre l’étendue de son enseignement et de ses champs de recherches est le partenariat : collaborer avec les apprenants et les collègues pour faire progresser la justice et rendre l’apprentissage accessible et agréable. Catherine vit avec son épouse et leurs deux fils adolescents à Hamilton, sur le territoire régi par l’accord wampum d’« un plat à une cuillère » conclu entre les nations Haudenosaunee et Anishinaabe.

Bronwyn Bjorkman

Photo de Bronwyn Bjorkman, une femme blanche aux cheveux bruns courts.

Bronwyn Bjorkman (elle) est professeure agrégée, volet recherche, au département des langues, littératures et cultures de l’Université Queen’s, située sur les territoires traditionnels partagés des peuples Haudenosaunee et Anishinaabe. Elle a obtenu son doctorat du Massachusetts Institute of Technology (MIT) en 2011. Ses recherches explorent les interfaces entre la phonologie, la morphologie, la syntaxe et la sémantique, et se concentrent sur la manière dont les informations sont représentées et transférées entre les modules formels de la grammaire. Ses recherches ont été publiées dans des revues telles que Linguistic Inquiry, Natural Language and Linguistic Theory et Glossa. La pandémie de COVID-19 l’a convaincue de la valeur des communautés virtuelles et distantes et l’a amenée à travailler sur la création de liens sociaux significatifs dans le cadre d’événements hybrides et virtuels, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du milieu universitaire.

Derek Denis

Portrait de Derek Denis, un homme blanc aux cheveux bruns courts et qui porte la barbe.

Derek Denis (il) est professeur adjoint en voie de titularisation au département des études linguistiques de l’Université de Toronto à Mississauga, située sur le territoire régi par l’accord d’« un plat à une cuillère » et sur les terres visées par le traité de la Première Nation des Mississaugas de Credit. Il a obtenu son doctorat à l’Université de Toronto en 2015. Ses recherches portent sur le changement et l’innovation linguistiques dans une perspective linguistique variationniste et socioculturelle, et plus récemment sur l’influence des jeunes immigrants dans l’émergence d’un « multiethnolecte » à Toronto. Ses travaux ont été publiés, entre autres, dans Language, Language Variation and Change, American Speech et Journal of Multilingual and Multicultural Development. Il vit à Toronto, mais profite le plus possible de sa vie de couple au chalet.

Julianne Doner

Portrait de Julianne Doner, une femme blanche portant des lunettes, des cheveux bruns attachés, un bandeau en tricot gris et un manteau marron.

Julianne Doner (elle) est chargée de cours à temps partiel dans plusieurs établissements, dont l’Université de Toronto à Mississauga, l’Université de Guelph-Humber, l’Université de Victoria et le Collège Seneca. Julianne a également travaillé à l’intégration du mouvement Writing Across the Curriculum au département de linguistique de l’Université de Toronto et a fourni un soutien et une formation aux enseignants lors de la transition vers l’apprentissage en ligne en raison de la pandémie de COVID-19 aux départements de linguistique de l’Université de Toronto, au campus de St. George et à celui de Mississauga. Elle a obtenu son doctorat en linguistique en 2019 à l’Université de Toronto, avec une thèse sur la variation interlinguistique de l’architecture des propositions, incorporant des données provenant de plus de deux douzaines de langues issues de plus de dix familles linguistiques différentes. Julianne travaille actuellement sur les particules directionnelles en niuean (polynésien) et sur une analyse interlinguistique du groupe ou des propriétés associés à l’ordre des mots à verbe initial, notamment en effectuant un travail de terrain sur le k’iche’ (maya) au Guatemala. Julianne joue du violon et aime danser le Lindy Hop.

Margaret Grant

Photo de Margaret GrantMargaret Grant (elle) est maître de conférences au département de linguistique et au programme de sciences cognitives de l’Université Simon Fraser, dont les campus se trouvent sur les territoires non cédés des Nations xʷməθkʷəy̓əm (Musqueam), Sḵwx̱wú7mesh (Squamish), səl̓ilw̓ətaʔɬ (Tsleil-Waututh), q̓íc̓əy̓ (Katzie), kʷikʷəƛ̓əm (Kwikwetlem), Qayqayt, Kwantlen, Semiahmoo et Tsawwassen. Elle a commencé à s’intéresser à la linguistique en tant qu’étudiante de premier cycle à l’Université McGill, où elle a obtenu son baccalauréat. Margaret a obtenu un doctorat en linguistique à l’Université du Massachusetts, Amherst, en 2013, avec une spécialisation en psycholinguistique. Ses recherches se sont concentrées sur la compréhension des phrases, en utilisant diverses méthodes expérimentales, notamment l’enregistrement des mouvements oculaires pendant la lecture. Lorsqu’elle n’initie pas les étudiants à l’étude du langage, de l’esprit et du cerveau, elle aime passer du temps en plein air avec sa famille.

Nathan Sanders

Portrait de Nathan Sanders, un homme blanc chauve portant des lunettes, dans son bureau.

Nathan Sanders (il) est professeur adjoint, volet enseignement, et président associé du premier cycle au département de linguistique de l’Université de Toronto (St. George), située sur le territoire traditionnel de nombreuses nations, dont les Mississaugas de Credit, les Anishinaabe, les Wendat et les Haudenosaunee. Il a étudié les mathématiques et la linguistique au Massachusetts Institute of Technology et a obtenu sa maîtrise (2000) et son doctorat (2003) à l’Université de Californie, à Santa Cruz, avec une thèse sur la phonologie et la modification phonétique en polonais. Il travaille sur la phonétique et la phonologie des langues des signes et parlées, la phonologie historique, la typologie linguistique et l’enseignement innovant et inclusif de la linguistique. Il a publié des articles dans Language, ;Sign Language & Linguistics, Natural History, ;et ;Journal for Research and Practice in College Teaching, et il est coéditeur du livre Language Invention in Linguistics Pedagogy (2020, Oxford University Press). Il vit dans le centre-ville de Toronto avec sa vaste collection de jeux de société.

Ai Taniguchi (谷口愛)

photo de Ai Taniguchi; femme japonaise d’une trentaine d’années aux cheveux noirs mi-longs; elle porte un haut à col roulé marron sous un veston rouge framboise. L’arrière-plan présente des œuvres d’art abstraites de couleur sarcelle et or, accrochées à un mur vert forêt.Ai Taniguchi (elle) est professeure adjointe, volet enseignement, au département d’études linguistiques de l’Université de Toronto à Mississauga, située sur le territoire régi par l’accord d’« un plat à une cuillère » et sur les terres visées par le traité de la Première Nation des Mississaugas de Credit. Elle a obtenu son doctorat en linguistique en 2017 à l’Université d’État du Michigan, avec une thèse qui examinait divers types de sens non problématiques en japonais et en anglais. Ses recherches portent sur la sémantique formelle, la pragmatique formelle et l’interface sémantique-sociolinguistique. Elle a remporté le concours « 5-Minute Linguist » lors de la réunion annuelle 2019 de la Linguistic Society of America. Elle défend la sensibilisation et l’éducation du public en matière de linguistique, les méthodes innovantes d’enseignement en ligne et la diversité et l’inclusion en linguistique. Elle aime dessiner et faire des bandes dessinées numériques, et vit en couple à Toronto en compagnie de deux chats, Pancakes et Waffles.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Les bases de la linguistique, 2e edition Copyright © 2022 by Catherine Anderson; Bronwyn Bjorkman; Derek Denis; Julianne Doner; Margaret Grant; Nathan Sanders; Ai Taniguchi; and eCampusOntario is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book