Chapitre 6 : Syntaxe

6.10 Arguments et rôles thématiques

Les arguments en tant que participants à des événements

Dans la section 6.2, nous avons classé les prédicats en fonction de leur transitivité, c’est-à-dire le nombre d’arguments avec lesquels ils se combinent. Certains verbes nécessitent uniquement un sujet (intransitifs), un sujet et un complément d’objet direct (transitifs) ou un sujet, un complément d’objet direct et un complément d’objet indirect (bitransitifs).

Il est important de noter que « sujet » et « objet » sont des termes structurels et non sémantiques. En anglais, un sujet se trouve au début d’une proposition déclarative, il est au nominatif (s’il s’agit d’un pronom) et il contrôle l’accord du verbe conjugué. Le complément d’objet se place après le verbe et il est à l’accusatif (s’il s’agit d’un pronom).

Nous pouvons toutefois nous demander si tous les sujets sont interprétés de la même manière, ou si tous les compléments d’objet le sont.

Du point de vue de la sémantique (l’étude du sens), les verbes décrivent des événements ou des états. La différence entre les événements et les états, en sémantique, est que les événements sont souvent considérés comme dynamiques (des actions se produisent), tandis que les situations sont plus neutres et peuvent inclure des états
(des conditions qui sont simplement vraies, sans que rien ne se produise, comme being tall). À partir de maintenant, nous utiliserons le terme éventualité comme terme général pour désigner à la fois les événements et les états.

Une éventualité comprend un certain nombre de participants. Les participants d’un événement peuvent jouer différents rôles dans celui-ci, appelés rôles thématiques en linguistique.

Les sujets jouent-ils toujours le même rôle dans une éventualité? Si nous examinons les exemples suivants, il semble que ce ne soit pas le cas :

(1) a) The children yelled. (les enfants ont fait quelque chose intentionnellement)
b) The wind blew the tree down. (le vent a fait quelque chose, mais pas intentionnellement)
c) The tree burned. (quelque chose est arrivé à l’arbre)

En effet, nous observons parfois ce phénomène même avec un seul verbe, comme avec sink en (2).

(2) a) The pirate sank the ship.
b) The ship sank.

Dans les phrases en (2), nous voyons que le verbe sink peut être transitif ou intransitif. Dans le premier cas, [the pirate] est le sujet, tandis que dans le deuxième cas, [the ship] est le sujet; toutefois, les deux sujets jouent des rôles différents dans l’éventualité. En effet, dans l’exemple (2a), [the ship] est le complément d’objet direct, mais il joue le même rôle dans l’éventualité que lorsqu’il est le sujet en (2b).

Pour d’autres verbes toutefois, nous n’observons pas ce type d’« échange de position » :

(3) a) The author wrote the book.
b) The author wrote.

En (3), le sujet reste le même dans les emplois transitif et intransitif du verbe write, et [the author] continue à jouer le même genre de rôle dans l’éventualité.

Pour parler des différents rôles en lien avec les sujets et les compléments d’objet, nous pouvons définir un certain nombre de rôles thématiques qui sont pertinents en matière de langue naturelle. Il existe potentiellement de nombreux rôles de ce type, mais nous nous concentrerons uniquement sur quelques-uns d’entre eux dans ce chapitre.

Agent :
Les agents sont des acteurs animés qui font des choses intentionnellement.

  • [The pirate] sank the ship. (sujet = agent)
Cause :
Généralement inanimés (non vivants), ils provoquent des événements, mais sans
agir intentionnellement.

  • [The bilge pump malfunction] sank the ship. (sujet = cause)
Thème :
Le participant touché par l’événement peut être modifié par
l’événement.

  • The pirate sank [the ship]. (objet = thème, touché/modifié par l’événement)
  • The author read a book. (objet = thème, non touché par l’événement)
Certains travaux sur les rôles thématiques établissent une distinction entre les thèmes (qui subissent l’événement, mais ne sont pas touchés ou modifiés) et les patients (qui subissent l’événement et qui sont touchés ou modifiés). Les compléments d’objet des verbes de consommation (comme eat) ou de création (comme built) sont des patients prototypiques : ils disparaissent ou sont créés en tant que résultat de l’événement. La distinction entre les thèmes et les patients n’est toutefois pas pertinente dans le cadre de ce chapitre, et c’est pourquoi nous n’en traiterons pas davantage.
Instrument :
L’outil qu’un agent utilise pour accomplir une action. (Souvent, mais pas nécessairement, introduit par la préposition with en anglais.)
Lieu :
Le lieu où se déroule l’événement. (Souvent, mais pas nécessairement, introduit par une préposition de lieu.)

  • The pirate sank the ship [with a cannon]. (SP = instrument)
  • The pirate sank the ship [at sea]. (SP = lieu)

Les sujets animés ne sont pas tous des agents : certains sujets animés perçoivent plutôt quelque chose ou font l’expérience d’un état mental.

Ressenteur (« Experiencer » en anglais) :
Un participant animé qui expérimente un état mental, y compris des perceptions (voir, entendre, etc.).

  • [Pirates] frighten me. (me = ressenteur, [pirates] = cause)
  • I fear [pirates]. I like [pirates]. (I = ressenteur, [pirates] = cause)
But :
Pour la plupart des bitransitifs, le complément d’objet indirect est le but de l’événement; le lieu ou la personne qui reçoit le thème.

  • The pirates sent [the ship] a message.
  • The pirates sent a message to [the ship]. ([the ship] = but; a message =
    thème)

Différents verbes ne sélectionnent pas seulement le nombre d’arguments avec lesquels ils se combinent, mais aussi les rôles thématiques que prennent ces arguments. Cependant, les verbes ne peuvent pas associer librement les rôles thématiques aux positions des arguments; par exemple, bien que nous ayons vu qu’un ressenteur peut être soit le sujet ou le complément d’objet d’un verbe, si un verbe est combiné à la fois avec un agent et un thème, l’agent est toujours le sujet. De plus, lorsqu’un verbe n’a qu’un seul argument, cet argument sera nécessairement le sujet (du moins en anglais, et dans de nombreuses autres langues).

En examinant les verbes qui ont un seul argument, nous trouvons à la fois des intransitifs avec un agent et des intransitifs avec un thème.

(4) Intransitifs avec un agent :
a) The pirate laughed.
b) Everyone jumped.
c) The author wrote.
(5) Intransitifs avec un thème :
a) The tree fell.
b) The ship sank.
c) The ice melted.
d) A train arrived.

Les constructions passives, que nous examinons à la section 6.11, sont un type de construction intransitive à thème dérivée : les propositions passives ont un sujet thème en se « débarrassant » du sujet agent d’origine.

Événements sans participant

Chaque verbe doit-il avoir au moins un argument? Dans les langues comme l’anglais, chaque phrase (non impérative) doit avoir un sujet prononcé. Considérez toutefois des phrases comme les suivantes :

(6) a) It is raining.
b) It is snowing.

Nous pourrions penser que les verbes météorologiques comme rain, snow, etc. sont associés à quelque chose qui ressemble à un sujet thème. Le sujet it fait référence à quelque chose comme « le temps ».

Les pronoms comme it peuvent généralement être remplacés par des SN complets, cependant, il est assez étrange de remplacer le sujet it des verbes météorologiques par [the sky] ou [the weather] :

(7) a) #The sky is raining.
b) #The weather is snowing.

Le fait de penser en matière de rôles thématiques nous aide à comprendre ce qui se passe avec ce type de prédicat : il s’agit de verbes qui décrivent des éventualités qui n’ont aucun participant. Ainsi, lorsqu’il pleut ou qu’il neige (du moins en anglais), nous ne décrivons pas cela comme le résultat d’une action spécifique; il s’agit simplement de quelque chose qui se produit.

D’où vient alors le it? Il est important de noter que ce it apparaît simplement pour donner un sujet à la phrase lorsqu’il n’y a pas d’autre sujet disponible. (C’est un peu comme la règle « Do-Support », mais pour les noms.)

Ainsi, un verbe comme rain ou snow a un argument syntaxique (un sujet), mais n’a pas d’arguments sémantiques auxquels il attribue des rôles thématiques.

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Les bases de la linguistique, 2e edition Copyright © 2022 by Catherine Anderson; Bronwyn Bjorkman; Derek Denis; Julianne Doner; Margaret Grant; Nathan Sanders; Ai Taniguchi; and eCampusOntario is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book