1

Évaluez vos connaissances

Il s’agit d’une version imprimable des questions et réponses interactives de la rubrique Évaluez vos connaissances à la fin de chaque sous-section.

Chapitre 1 : Langage humain et sciences du langage

1.1 Qu’est-ce qu’un langage?

Questions

Question 1.1-1. La phrase « Sam a bousculé le passager avec la valise à roulettes » a au moins deux sens différents. Cela pourrait signifier que Sam avait la valise et qu’il a bousculé le passager ou encore que le passager avait la valise et que Sam l’a bousculé.

Quelle partie de la grammaire donne lieu à ces deux sens différents?

  • La syntaxe
  • La phonologie
  • La phonétique
  • La morphologie
  • La sémantique

Question 1.1-2. L’anglais de Terre-Neuve présente certaines caractéristiques différentes des variétés de l’anglais les plus répandues dans le reste du Canada. Les phrases suivantes sont considérées comme grammaticalement correctes en anglais de Terre-Neuve :

I eats toast for breakfast every day.

You knows the answer to that question. ;

Dans ces exemples, quelle partie de la grammaire diffère de celle de l’anglais canadien standardisé?

  • La syntaxe
  • La phonologie
  • La phonétique
  • La morphologie
  • La sémantique

Question 1.1-3. Parmi les éléments suivants, lesquels sont des exemples de connaissances implicites?

  • Comment reconnaître la voix de votre sœur au téléphone.
  • Comment calculer l’aire d’un cercle.
  • Comment préparer le fameux babka au chocolat de votre grand-mère.
  • Comment cligner des yeux quand vous avez une poussière dans l’œil.

Réponses

Question 1.1-1. La syntaxe et la sémantique

Question 1.1-2. La morphologie

Question 1.1-3. Comment reconnaître la voix de votre sœur au téléphone et comment cligner des yeux quand vous avez une poussière dans l’œil.

1.2. Ce qu’est la grammaire et ce qu’elle n’est pas

Question

Question 1.2-1. Compte tenu de ce que vous avez appris dans les deux premières sections de ce manuel, quels éléments parmi les suivants prévoyez-vous d’apprendre dans le cours de linguistique?

  • La raison pour laquelle les verbes se trouvent en fin de phrase en japonais et en début de phrase en gallois.
  • Le véritable sens du mot littéralement.
  • La raison pour laquelle les baladodiffuseurs devraient cesser d’utiliser la friture vocale.
  • La raison pour laquelle tous les étudiants de langue anglaise devraient étudier le latin.
  • Ce que le mandarin, la langue des signes américaine et l’anglais ont en commun.
  • La raison pour laquelle les enfants peuvent parfois produire des mots différemment des adultes.
  • La manière d’utiliser correctement le mot whom en anglais.

Réponse

Question 1.2-1.

  • La raison pour laquelle les verbes se trouvent en fin de phrase en japonais et en début de phrase en gallois.
  • Ce que le mandarin, la langue des signes américaine et l’anglais ont en commun.
  • La raison pour laquelle les enfants peuvent parfois produire des mots différemment des adultes.

1.3 L’étude scientifique du langage

Question

Question 1.3-1. Vous trouverez ci-dessous des énoncés que les gens font à propos du langage. Cochez tous les énoncés descriptifs et laissez les énoncés prescriptifs non cochés.

  • Outre les formes singulières et plurielles, certaines langues (par exemple, l’inuktitut et l’arabe) ont également la forme du duel qui fait référence précisément à deux éléments.
  • Les mots anglais dérivés du latin devraient avoir des formes plurielles latines. ;

Réponse

Question 1.3-1.

  • Outre les formes singulières et plurielles, certaines langues (par exemple, l’inuktitut et l’arabe) ont également la forme du duel qui fait référence précisément à deux éléments.

1.4 L’utilisation des sciences du langage à mauvais escient

Questions

Question 1.4-1. Cette section décrit certaines des façons dont les sciences du langage ont porté préjudice à des groupes de personnes minoritaires. Pensez à ce que vous savez des autres sciences sociales (anthropologie, sociologie, psychologie, etc.), des sciences de la vie (physiologie, biologie, neurosciences, etc.) ou des sciences physiques (géologie, physique, chimie, etc.).

Quels préjudices les sciences ont-elles pu causer à des personnes, que ce soit par inadvertance ou délibérément?

Quelles mesures les scientifiques de ces domaines pourraient-ils prendre pour atténuer ou même réparer ces préjudices?

Question 1.4-2. Les sites ci-dessous s’efforcent de faire connaître les langues et les familles de langues autochtones dans diverses régions avant la colonisation.

Native Land Digital : https://native-land.ca

Whose Land : https://www.whose.land/en/

Choisissez une région qui figure sur l’une de ces cartes pour découvrir les groupes linguistiques et les traités qui y sont associés. Vous pouvez choisir la région où vous vous trouvez actuellement, une région où vous avez de la famille ou simplement une région qui vous intéresse.

Quel est le nom actuellement utilisé pour la région que vous avez choisie?

Quelles sont les langues autochtones de la région que vous avez choisie?

Réponses

Les réponses varieront.

1.5 L’utilisation des sciences du langage à bon escient

Questions

Question 1.5-1. Vous est-il déjà arrivé que votre téléphone ou un autre assistant vocal ne reconnaisse pas votre voix? Qu’est-ce qui pourrait avoir été omis dans la programmation de cet appareil et qui l’aurait empêché de vous comprendre?

Question 1.5-2. Imaginez que vous essayez de trouver un nom pour un nouveau produit que vous avez inventé. Quels facteurs prendriez-vous en compte pour décider si le nom convient ou non à votre produit?

Question 1.5-3. Qu’est-ce qui vous a poussé à étudier la linguistique? Quel(s) problème(s) espérez-vous pouvoir résoudre grâce aux sciences du langage?

Réponses

Les réponses varieront.

Chapitre 2 : Langue, pouvoir et privilège

2.1 Comment le pouvoir et les privilèges sont-ils associés à la langue?

Questions

Question 2.1. ; Pensez à un moment où quelqu’un a corrigé ou jugé votre utilisation de la langue. Quel rôle le pouvoir a-t-il joué dans cette interaction? ; Quel était votre statut social par rapport à la personne qui vous corrigeait? ; Quel type de statut social la personne avait-elle par rapport à vous? ; Quel a été l’effet de sa correction ou de son jugement?

Réponses

Les réponses varieront.

2.2 Changements linguistiques et identité de genre

Questions

Question 2.2-1. ; Depuis combien de temps they ;est-il utilisé comme pronom singulier en anglais?

  • They a été utilisé comme singulier générique pendant des siècles et maintenant ce pronom évolue pour être également utilisé comme singulier spécifique.
  • They ;a commencé à être utilisé en tant que singulier vers 2015.
  • Jamais; ; they est toujours pluriel.

Question 2.2-2. ; Que pourrait-on faire pour empêcher la langue de se détériorer?

  • Enseigner la grammaire correcte dans les écoles.
  • Personne ne peut empêcher la langue de changer!
  • Corriger les gens chaque fois qu’ils commettent une erreur. ;
  • Publier des dictionnaires complets et les rendre largement accessibles.

Réponses

Question 2.2-1. They a été utilisé comme singulier générique pendant des siècles et maintenant ce pronom évolue pour être également utilisé comme singulier spécifique.

Question 2.2-2. Personne ne peut empêcher la langue de changer!

2.3 Discrimination linguistique

Questions

Question 2.3-1. Dans une étude publiée dans une revue de marketing, des chercheurs ont présenté une expérience qui demandait aux Américains de considérer l’achat d’un produit proposé avec un message de vente prédéterminé. Le texte était lu en anglais par un représentant ayant soit un accent américain standard, soit un accent grec. Qu’est-ce qui est vrai dans cette étude?

  • Le produit est le stimulus et l’accent est le masque.
  • Le produit vendu est le stimulus et le message de vente est le masque.
  • Le message est le stimulus et l’accent est le masque.
  • L’accent est le stimulus et le produit est le masque.

Question 2.3-2. Une étude canadienne a fait parvenir des CV à des milliers de responsables de recrutement à Montréal, Toronto et Vancouver. Les CV mentionnaient tous la même expérience professionnelle et les mêmes compétences, mais variaient selon que le nom du demandeur d’emploi était un nom anglais, un nom indien ou un nom chinois. Les chercheurs ont évalué le nombre de CV qui ont abouti à un entretien d’embauche. Qu’est-ce qui est vrai dans cette étude?

  • L’entretien d’embauche est le masque et le nom du demandeur d’emploi est le stimulus.
  • Le nom du demandeur d’emploi est le masque et le CV est le stimulus.
  • Le gestionnaire d’embauche est le masque et le CV est le stimulus.
  • Le CV est le masque et l’entretien d’embauche est le stimulus.

Question 2.3-3. Imaginez que vous souhaitez vous lier d’amitié avec une nouvelle voisine qui vient d’emménager au Canada et qui apprend l’anglais depuis environ un an. Quelle(s) technique(s) un ou une linguiste pourrait vous recommander pour faciliter votre compréhension lorsque votre voisine parle?

  • Regarder des vidéos ou écouter des balados présentant d’autres personnes qui parlent l’anglais comme langue seconde.
  • Corriger votre voisine lorsqu’elle commet une erreur.
  • Engager de nombreuses conversations avec votre voisine afin d’avoir souvent l’occasion de l’écouter parler.
  • Demander à votre voisine de parler plus lentement.

Réponses

Question 2.3-1. Le message est le stimulus et l’accent est le masque.

Question 2.3-2. Le nom du demandeur d’emploi est le masque et le CV est le stimulus.

Question 2.3-3.

  • Regarder des vidéos ou écouter des balados présentant d’autres personnes qui parlent l’anglais comme langue seconde.
  • Engager de nombreuses conversations avec votre voisine afin d’avoir souvent l’occasion de l’écouter parler.

Chapitre 3 : Phonétique

3.1 Modalité

Questions

Question 3.1-1. Parmi les options suivantes, laquelle correspond à une modalité propre aux langues des signes?

  • manuelle-auditive
  • vocale-visuelle
  • vocale-auditive
  • manuelle-visuelle

Question 3.1-2. Parmi les langues suivantes, lesquelles peuvent être étudiées en phonétique?

  • Uniquement les langues parlées
  • Les langues des signes et les langues parlées
  • Uniquement les langues des signes

Question 3.1-2. Parmi les sous-domaines suivants de la phonétique, lesquels sont étudiés à la fois pour les langues parlées et les langues des signes? Sélectionnez toutes les réponses correctes.

  • La phonétique articulatoire
  • La phonétique perceptive
  • La phonétique acoustique

Réponses

Question 3.1-1. manuelle-visuelle

Question 3.1-2. Les langues des signes et les langues parlées. D’autres types de langues peuvent également être étudiés en phonétique! La phonétique est l’étude de la modalité, et chaque langue a une modalité.

Question 3.1-3. La phonétique articulatoire et la phonétique perceptive

3.2 Articulateurs vocaux

Questions

Question 3.2-1. Laquelle des parties du corps suivantes n’est pas incluse dans le conduit vocal, car elle n’est généralement pas utilisée pour les phones dans les langues parlées?

  • Le pharynx
  • La cavité buccale
  • L’œsophage
  • La cavité nasale
  • La trachée

Question 3.2-2. Parmi les moyens suivants de produire des sons avec le corps, lequel est reconnu comme servant à créer des phones dans certaines langues parlées?

  • Applaudir
  • Roter
  • Claquer
  • Clapper

Réponses

Question 3.2-1. L’œsophage. Il relie le conduit vocal à l’estomac, mais les langues parlées n’utilisent normalement pas le flux d’air entrant ou sortant de l’estomac.

Question 3.2-2. Clapper. Bien que de nombreuses langues n’aient pas de clappements en tant que phones, certaines langues en ont, comme le hadza et l’isiZulu.

3.3 Description des consonnes : lieu d’articulation et phonation

Questions

Question 3.3-1. Parmi les parties suivantes, lesquelles sont incluses dans ce que l’on considère comme l’avant de la langue? Il y a deux réponses. Sélectionnez les deux.

  • Le dos
  • Le palais dur
  • La racine
  • Le voile du palais
  • La lame
  • L’apex

Question 3.3-2. Parmi les parties suivantes, lesquelles sont des articulateurs passifs dans le conduit vocal? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

  • Le pharynx
  • Le palais dur
  • La crête alvéolaire
  • La glotte
  • La lèvre inférieure
  • La luette

Question 3.3-3. Comment est généralement défini le lieu d’articulation d’une consonne?

  • Une constriction dans la cavité buccale
  • Une combinaison de deux articulateurs quelconques
  • Une combinaison d’un articulateur actif et d’un articulateur passif
  • Une combinaison d’une partie de la langue et d’une partie du palais

Question 3.3-4. Quel lieu d’articulation quelque peu inhabituel utilise les mêmes articulateurs que ceux nécessaires à la phonation?

  • palatal
  • labio-pharyngal
  • pharyngal
  • glottal
  • bilabial

Question 3.3-5. Quel est l’autre nom de la vibration des cordes vocales?

  • L’articulation
  • La glotte
  • Le voisement
  • La phonation

Réponses

Question 3.3-1. La lame et l’apex

Question 3.3-2. Le palais dur, la crête alvéolaire et la luette

Question 3.3-3. Une combinaison d’un articulateur actif et d’un articulateur passif

Question 3.3-4. glottal

Question 3.3-5. Le voisement

3.4 Description des consonnes : mode d’articulation

Questions

Question 3.4-1. Parmi les modes d’articulation suivants, lequel présente l’ouverture la plus large dans la cavité buccale?

  • L’approximante
  • L’occlusive orale
  • La fricative
  • L’occlusive nasale

Question 3.4-2. Parmi les modes d’articulation suivants, lesquels font partie de la classe des obstruantes? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

  • La fricative
  • L’affriquée
  • L’occlusive nasale
  • L’occlusive orale
  • L’approximante

Question 3.4-3. Parmi les modes d’articulation suivants, lesquels font partie de la classe des continuantes? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

  • L’occlusive nasale
  • L’approximante
  • L’occlusive orale
  • L’affriquée
  • La fricative

Question 3.4-4. Les articulateurs passifs ne bougent généralement pas, à l’exception de la lèvre supérieure. Quel autre articulateur passif est également une exception, car sa position détermine si une occlusive est orale ou nasale?

  • Le voile du palais
  • Le dos de la langue
  • Le palais dur
  • Les dents supérieures
  • La crête alvéolaire

Réponses

Question 3.4-1. L’approximante

Question 3.4-2. La fricative, l’affriquée, l’occlusive nasale et l’occlusive orale

Question 3.4-3. L’approximante et la fricative

Question 3.4-4. Le voile du palais

Chapitre 4 : Phonologie

À venir!

Chapitre 5 : Morphologie

À venir!

Chapitre 6 : Syntaxe

À venir!

Chapitre 7 : Sémantique

7.1 Signification linguistique

Question

Question 7.1-1. Parmi ces phrases, lesquelles n’illustrent pas la signification linguistique? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

  • Lorsque mon tout-petit est aussi tranquille, cela signifie généralement qu’il y a un problème.
  • J’ai vu un double arc-en-ciel; qu’est-ce que cela signifie?
  • Le fait que je vous offre ce cadeau signifie que je suis désolé.
  • Que signifie le mot swill au juste?

Réponse

Question 7.1-1.

  • Lorsque mon tout-petit est aussi tranquille, cela signifie généralement qu’il y a un problème.
    • Cette phrase établit une relation entre le fait que le tout-petit est calme et un certain type de résultat. Elle n’illustre pas la signification linguistique.
  • J’ai vu un double arc-en-ciel; qu’est-ce que cela signifie?
    • Cette phrase désigne une relation entre le double arc-en-ciel (la chose réelle dans le monde réel) et une sorte d’interprétation du monde. Elle n’illustre pas la signification linguistique.
  • Le fait que je vous offre ce cadeau signifie que je suis désolé.
    • Cette phrase désigne une relation entre l’acte d’offrir le cadeau et une sorte de sentiment. Elle n’illustre pas la signification linguistique.
  • Que signifie le mot swill au juste?
    • Notez que le mot swill ;est en italique; cette question peut être interprétée comme suit : « Quel est le sens du mot swill? » Cette phrase illustre la signification linguistique.

7.2 Compositionnalité : pourquoi ne pas se limiter à la syntaxe?

Questions

Question 7.2-1. Quelles prédictions sont faites par le principe de compositionnalité? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

  • La phrase Le raton laveur pensait à la nourriture dans cette poubelle possède deux structures possibles, ce qui implique deux sens possibles.
  • Les utilisateurs de la langue doivent mémoriser le sens de la plupart des phrases et les stocker intégralement dans leur esprit.
  • Dans le mot unluckily, le sens de un-, le sens de luck, le sens de -y et le sens de -ly devraient être présents.

Question 7.2-2. Vrai ou faux : Tous les SDét ont un sens référentiel.

Réponses

Question 7.2-1.

  • La phrase Le raton laveur pensait à la nourriture dans cette poubelle possède deux structures possibles, ce qui implique deux sens possibles.
    • Cela est en effet une prédiction. La compositionnalité s’intéresse aussi à la manière dont les mots ;se combinent dans une phrase, et pas seulement aux mots ;qui ont été regroupés. Une telle ambiguïté structurelle met en évidence la partie relative au « comment les mots se combinent » de la compositionnalité.
  • Les utilisateurs de la langue doivent mémoriser le sens de la plupart des phrases et les stocker intégralement dans leur esprit.
    • Cela n’est pas une prédiction qui relève du principe de compositionnalité. Si vous connaissez le sens des sous-parties de la phrase (par exemple, le sens des morphèmes), vous n’avez pas besoin de stocker les phrases dans leur intégralité; vous pouvez simplement stocker le sens des morphèmes dans votre esprit. En effet, il serait impossible de stocker « toutes les phrases d’une langue » dans votre tête, car la langue peut produire un nombre infini de phrases. Les exceptions comprennent les expressions idiomatiques (par exemple, ;raining cats and dogs), qui ne sont pas compositionnelles et doivent donc être stockées dans leur intégralité.
  • Dans le mot unluckily, le sens de un-, le sens de luck, le sens de -y et le sens de -ly devraient être présents.
    • Cela est en effet une prédiction. Selon la compositionnalité, le sens d’une unité linguistique complexe est déterminé par les éléments qui ont été combinés et la manière dont ils l’ont été. Cet énoncé met en évidence la partie « les éléments qui ont été combinés » de la compositionnalité.

Question 7.2-2. Faux

7.3 Que signifie cette phrase? Implications vs implicatures

Questions

Question 7.3-1. Est-ce que (2) est une implication régulière, une présupposition ou une implicature de (1)?

(1) Le professeur a encore flatté un chat.

(2) Le professeur a déjà flatté un chat.

;

Question 7.3-2. Est-ce que (2) est une implication régulière, une présupposition ou une implicature de (1)?

(1) Le professeur a flatté un chat.

(2) Le professeur aime les chats.

;

Question 7.3-3. Est-ce que (2) est une implication régulière, une présupposition ou une implicature de (1)?

(1) Le professeur a adopté un chat brun.

(2) Le professeur a adopté un chat.

;

Réponses

Question 7.3-1. Une présupposition

Question 7.3-2. Une implicature

Question 7.3-3. Une implication régulière

7.4 Le lexique mental

Questions

Question 7.4-1. Déterminez si la partie de la phrase entre crochets a un sens compositionnel ou non compositionnel.

Vous devez [précuire] la pâte à tarte. ;

Question 7.4-2. Déterminez si la partie de la phrase entre crochets a un sens compositionnel ou non compositionnel.

[Brossez]-vous votre chat tous les jours?

;

Question 7.4-3. Déterminez si la partie de la phrase entre crochets a un sens compositionnel ou non compositionnel.

Lorsque Chenchen a parlé de ses projets pour la nouvelle année, elle [a laissé le chat sortir du sac] : elle a laissé échapper qu’elle quittait son emploi actuel. ;

Question 7.4-4. Déterminez si la partie de la phrase entre crochets a un sens compositionnel ou non compositionnel.

Le [cahier beige sur la table] m’appartient. ;

Réponses

Question 7.4-1. Sens compositionnel

Question 7.4-2. Sens non compositionnel

Question 7.4-3. Sens non compositionnel D’après le contexte, il s’agit très probablement d’une utilisation idiomatique de l’expression « laisser le chat sortir du sac », et non d’une utilisation littérale – il s’agit d’une expression idiomatique en français qui signifie « dévoiler la vérité ».

Question 7.4-4. Sens compositionnel

7.5 La nature du sens lexical

Questions

Question 7.5-1. Pour le mot chaise, « son but est qu’une personne puisse s’asseoir » fait partie des conditions nécessaires et suffisantes. Pourquoi pensez-vous qu’il faille préciser qu’il s’agit d’une seule personne? Qu’est-ce qui pourrait être considéré à tort comme une chaise si l’on ne précise pas « pour une personne »?

Question 7.5-2. Que révèle l’expérience du type « tasse ou bol » sur la nature de la catégorisation?

Réponses

Question 7.5-1. Il faut préciser « pour une personne » si l’on veut exclure les bancs! Mais les bancs sont-ils un type de chaise? Cela mérite réflexion.

Question 7.5-2.Elle montre que les frontières entre les catégories ne sont pas si nettes, qu’elles peuvent être floues. Les concepts associés à un mot semblent être bien plus que de simples conditions « nécessaires et suffisantes ».

7.6 Événements et rôles thématiques

Question

Question 7.6-1. En utilisant la sémantique des événements comme en (15), montrez le sens lexical du verbe effrayer qui figure dans la phrase suivante :

Le bruit va effrayer l’enfant.

Réponse

Question 7.6-1.

;

Il y a un événement e et

il s’agit d’un événement EFFRAYANT et

x est le RESSENTEUR de e et

y est la CAUSE de e.

7.7 Dénombrabilité

Questions

Question 7.7-1. Dans la phrase suivante, le mot en gras est-il un nom dénombrable ou un nom non dénombrable?

Il est risqué de casser un œuf sur le comptoir; si vous le frappez trop fort, vous aurez des éclaboussures d’œuf partout.

Question 7.7-2. Dans la phrase suivante, le mot en gras est-il un nom dénombrable ou un nom non dénombrable?

Si vous avez plusieurs idées, veillez à les noter quelque part.

Réponses

Question 7.7-1. Nom non dénombrable

Question 7.7-2. Nom dénombrable

7.8 Prédicat d’individu vs prédicat épisodique

Questions

Question 7.8-1. Nous avons dit que certains adjectifs en espagnol sont ambivalents, c’est-à-dire qu’ils peuvent être interprétés comme étant épisodiques ou se rapportant à des individus selon le contexte. Compte tenu de ce que vous avez appris sur les copules en espagnol, quelle pourrait être une meilleure paraphrase de la phrase espagnole suivante en anglais?

Tu hermano es inquieto.
Your brother
is restless.
« Your brother is restless. »
(Votre frère est agité.)

Question 7.8-2. Nous avons dit que certains adjectifs en espagnol sont ambivalents, c’est-à-dire qu’ils peuvent être interprétés comme étant épisodiques ou se rapportant à des individus selon le contexte. Compte tenu de ce que vous avez appris sur les copules en espagnol, quelle pourrait être une meilleure paraphrase de la phrase espagnole suivante en anglais?

Tu hermano está inquieto.
Your brother is restless.
« Your brother is restless. »
(Votre frère est agité.)

Réponses

Question 7.8-1. « Your brother is a restless person » (c’est-à-dire que votre frère est généralement agité tout le temps).

Question 7.8-2. « Your brother is being restless » (c’est-à-dire que votre frère est agité, par exemple, en ce moment même, dans cette situation particulière).

7.9 Degrés

Questions

Question 7.9-1. D’après ce que vous avez appris sur les degrés et les échelles, quelle pourrait être la raison pour laquelle (1) est une comparaison valable en anglais, alors que (2) est un peu plus étrange?

(1) This shelf is taller than this table is wide.

(2) ?This shelf is taller than this music is loud.

Question 7.9-2. Nous avons vu que certaines langues comme le washo n’ont pas de morphèmes comparatifs apparents comme -er ;ou more. Dans ces langues, « x is taller than y » peut être exprimé par « x is tall, y is not tall ». Les langues « sans degré » comme celle-ci manquent également de morphèmes superlatifs tels que -est ;et -most en anglais. Essayez d’imaginer de quelle façon les gens peuvent exprimer « x is the tallest in this class » dans une langue comme le washo.

Réponses

Question 7.9-1. En (1), la hauteur peut être comparée à la largeur, car la hauteur et la largeur ;utilisent le même type d’échelle : une sorte d’échelle de longueur. Le degré de hauteur et le degré de largeur peuvent se situer sur la même échelle. En (2), la hauteur ne peut pas être comparée au volume sonore, car la hauteur ;et la force ; utilisent des échelles différentes : la longueur et l’intensité du son, respectivement. Les degrés que vous essayez de comparer se situent sur des échelles différentes.

Question 7.9-2. En washo, si vous voulez exprimer « x is the tallest in the class », vous pouvez dire littéralement « x is tall, everyone else (in the class) is not tall » (x est grand, tous les autres [dans la classe] ne sont pas grands)! (Source : Bochnak 2015)

7.10 Pourquoi pas le dictionnaire?

Questions

Question 7.10-1. Vrai ou faux : Si un mot utilisé par une communauté linguistique ne figure pas dans un dictionnaire, alors ce n’est pas un mot réel.

Question 7.10-2. Vrai ou faux : Les dictionnaires ne répertorient pas nécessairement tous les sens/usages d’un mot.

Réponses

Question 7.10-1. Faux. Un dictionnaire n’a pas pour rôle de décider si un mot est « réel » ou non. Si des personnes utilisent ce mot, alors c’est un mot!

Question 7.10-2. Vrai. La plupart des mots ont tellement d’usages différents qu’il est impossible pour les lexicographes de répertorier tous les usages de chaque mot dans un dictionnaire! Ils ne fournissent que suffisamment d’informations pour vous donner une idée générale de la façon d’utiliser un mot.

7.11 Dénotation

Questions

Question 7.11-1. Quelle est la dénotation du mot violette dans la phrase suivante?

La tasse de Josh est violette.

  • L’ensemble de toutes les choses violettes dans le monde réel.
  • V si la tasse de Josh est violette dans le monde réel, F sinon.
  • L’individu Josh dans le monde réel.

Question 7.11-2. Quelle est la dénotation de la phrase suivante?

La Tour CN se trouve à Toronto.

  • La Tour CN dans le monde réel
  • La ville de Toronto dans le monde réel
  • L’ensemble des choses qui se trouvent à Toronto dans le monde réel
  • V
  • F

Question 7.11-3. Quelle est la dénotation du nom Sandra Oh dans la phrase suivante?

Sandra Oh est une actrice.

Réponses

Question 7.11-1. L’ensemble de toutes les choses violettes dans le monde réel.

Question 7.11-2. V

Question 7.11-3. L’individu Sandra Oh dans le monde réel.

7.12 Introduction à la théorie des ensembles

Question

Question 7.12-1. Examinez les ensembles ci-dessous. Lesquels des énoncés suivants sont vrais en notation de la théorie des ensembles? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

A = {a, b, c }

B = {a, b}

C = {c, d, e}

D = {c, d, e}

  • C⊂D
  • B⊆A
  • C⊆D
  • B⊂A
  • e∈D
  • B⊆C

Réponse

Question 7.12-1.

  • B⊆A
  • C⊆D
  • B⊂A
  • e∈D

7.13 Éléments de polarité négative

Questions

Question 7.13-1. Considérez l’environnement Personne ___, ; comme dans Personne ne s’est déguisé en dinosaure. Déterminez s’il s’agit d’un environnement à implication descendante ou ascendante en suivant les étapes décrites dans la présente section. Vous connaissez déjà l’étape 1.

Étape 1 : Personne ne s’est déguisé en dinosaure. (surensemble)

Étape 2 :

Étape 3 :

Réponse : Implication descendante ou ascendante?

Question 7.13-2. Considérez l’environnement Je sais que ___, ; comme dans Je sais que vous possédez un manche à balai. Déterminez s’il s’agit d’un environnement à implication descendante ou ascendante en suivant les étapes décrites dans la présente section. Vous connaissez déjà l’étape 1.

Étape 1 : Je sais que vous possédez un manche à balai. ; (surensemble)

Étape 2 :

Étape 3 :

Réponse : Implication descendante ou ascendante?

Question x.x2. Question

Réponses

Question 7.13-1.

Étape 1 : Personne ne s’est déguisé en dinosaure. (surensemble)

Étape 2 : ; Personne ne s’est déguisé en T. rex. ; (sous-ensemble)

Étape 3 : ; La phrase du surensemble implique la phrase du sous-ensemble, mais pas l’inverse. (Si personne ne s’est déguisé en dinosaure, cela signifie nécessairement que personne ne s’est déguisé en T. rex. Cependant, si personne ne s’est déguisé en T. rex, cela ne signifie pas nécessairement que personne ne s’est déguisé en dinosaure – peut-être que quelqu’un s’est déguisé en ptérodactyle!)

Réponse : Implication descendante.

Question 7.13-2.

Étape 1 : Je sais que vous possédez un manche à balai. ; (surensemble)

Étape 2 : ; Je sais que vous possédez un manche à balai en bois. ; (sous-ensemble)

Étape 3 : ; La phrase du sous-ensemble implique la phrase du surensemble, mais non l’inverse. (Si je sais que vous possédez un manche à balai en bois, alors je sais que nécessairement vous possédez un manche à balai. Cependant, si je sais que vous possédez un manche à balai, je ne sais pas nécessairement que vous possédez un manche à balai en bois – il est peut-être en plastique.)

Réponse : Implication ascendante.

Chapitre 8 : Pragmatique

8.1 Sens problématique vs sens non problématique

Question

Question 8.1-1. Considérez les sens suivants que la phrase en italique produit dans ce contexte. Lesquels parmi ceux-ci constituent des sens non affirmés? Sélectionnez toutes les réponses qui s’appliquent.

(Contexte : Leela a généralement l’habitude de toucher ses cheveux fréquemment lorsqu’elle est stressée.)

Leela touche à nouveau ses cheveux.

  • « Il y a un événement pendant lequel Leela touche ses cheveux. »
  • « Leela est stressée. »
  • « Leela a touché ses cheveux auparavant. »

Réponse

Question 8.1-1.

  • « Leela est stressée. » Il s’agit d’une implicature, qui est non affirmée.
  • « Leela a touché ses cheveux auparavant. » Il s’agit d’une présupposition, qui est non affirmée.

Chapitre 9 : Récupération des langues autochtones

À venir!

Chapitre 10 : Variations et changements linguistiques

À venir!

Chapitre 11 : Développement du langage chez l’enfant

11.1 Les tout-petits, des apprenants de langue puissants

Questions

Question 11.1-1. Lequel des éléments suivants prouve l’importance de l’environnement du langage pour le développement du langage chez les enfants?

  • Un enfant adopté à la naissance acquiert la langue de ses parents adoptifs.
  • Les enfants sourds apprennent naturellement la langue des signes parce qu’ils n’ont pas accès à la langue parlée.
  • Un nouveau-né peut distinguer la voix d’un enfant de celle d’un adulte.
  • Le développement du langage est plus lent chez les enfants qui passent beaucoup de temps devant un écran.

Question 11.1-2. ;

En anglais, dans la littérature scientifique qui traite du langage des enfants, il existe une manière conventionnelle de représenter l’âge d’un enfant. Selon vous, comment l’âge de deux ans et demi pourrait-il être représenté de façon numérique?

  • 0;30
  • 2;6
  • 2.5
  • 2:6
  • 2, 1/2

Réponses

Question 11.1-1. Un enfant adopté à la naissance acquiert la langue de ses parents adoptifs.

Question 11.1-2. 2;6

11.2 Quand l’apprentissage linguistique commence-t-il?

Questions

Question 11.2-1. Dans le paradigme de la succion à haute amplitude, quelle observation les chercheurs interprètent-ils comme signifiant que le bébé a remarqué une différence entre les stimuli?

  • Le nourrisson effectue la succion à un rythme élevé.
  • Le taux de succion du nourrisson diminue après une élévation.
  • Le taux de succion du nourrisson augmente après une diminution.

Question 11.2-2. Supposons qu’une mère enceinte soit bilingue et parle deux langues dont les schémas de rythme prosodique sont similaires. Est-il probable ou improbable que le nouveau-né de ce parent perçoive la différence entre les deux langues?

Réponses

Question 11.2-1. Le taux de succion du nourrisson augmente après une diminution.

Question 11.2-2. Improbable

11.3 Contraste phonémique

Questions

Question 11.3-1. La phonologie du thaï comporte un contraste à trois voies entre /b/ voisé, /p/ non voisé et /ph/ aspiré. Est-il très probable ou très improbable qu’un bébé de six mois qui grandit dans un foyer anglophone puisse faire la distinction entre le [p] et le [ph] du thaï?

Question 11.3-2. La phonologie arabe établit un contraste entre les fricatives uvulaires et pharyngales. Est-il très probable ou très improbable qu’un enfant de deux ans qui grandit dans un foyer anglophone puisse faire la distinction entre ces deux lieux d’articulation?

Question 11.3-3. Dans les différents dialectes chinois, il n’y a pas de contraste phonémique entre les voyelles tendues et les voyelles relâchées. Est-il très probable ou très improbable qu’un bébé de quatre mois qui grandit dans un foyer où l’on parle le chinois mandarin puisse faire la distinction entre les sons [e] et [ɛ] de l’anglais?

Réponses

Question 11.3-1. Très probable

Question 11.3-2. Très improbable

Question 11.3-3. Très probable

11.4 Production précoce du langage

Questions

Question 11.4-1. Vers l’âge de six mois, les bébés sourds et les bébés entendants produisent des babillages vocaux. À l’âge de dix mois, les bébés entendants continuent de babiller vocalement, mais les babillages vocaux des bébés sourds sont moins fréquents. Quelle est la cause la plus probable à l’origine de cette différence?

  • Les bébés sourds contrôlent moins bien les articulateurs nécessaires à la parole.
  • Les bébés sourds sont exposés à la langue des signes dans leur environnement.
  • Les bébés sourds n’ont pas accès à une langue vocale pour former leurs babillages.

Question 11.4-2. Un enfant dont le père a une barbe appelle « dada » toute personne portant une barbe. Le sens que cet enfant donne au mot dada (papa) ;est-il trop étendu ou insuffisamment étendu?

Question 11.4-3. Un jeune enfant dans une poussette a entendu une moto bruyante passer et a prononcé [ætoʊ], son mot pour aspirateur. Le sens qu’il donne au mot aspirateur ; est-il trop étendu ou insuffisamment étendu?

Réponses

Question 11.4-1. Les bébés sourds n’ont pas accès à une langue vocale pour former leurs babillages.

Question 11.4-2. Trop étendu

Question 11.4-3 : Trop étendu

11.5 L’environnement langagier et le prétendu écart de vocabulaire

Questions

Question 11.5. Chacun des éléments suivants décrit une forme de mesure qu’un chercheur pourrait choisir pour enregistrer l’utilisation du langage par un enfant. Toutes ces mesures sont biaisées. Parmi les formes de mesure présentées ici, certaines ont tendance à surestimer la compétence grammaticale de l’enfant et d’autres, à la sous-estimer. Classez ces formes de mesure de la plus indulgente à la moins indulgente.

  • Un appareil audio ou vidéo enregistre tous les énoncés de l’enfant pendant la même période d’une heure chaque jour pendant une semaine.
  • Un chercheur se rend au domicile de l’enfant pendant des périodes d’une heure choisies de manière aléatoire au cours d’une semaine. Il transcrit tous les énoncés produits par l’enfant pendant ces périodes.
  • Un appareil audio ou vidéo enregistre tous les énoncés de l’enfant pendant des périodes d’une heure choisies de manière aléatoire au cours d’une semaine.
  • Un chercheur se rend au domicile de l’enfant pendant des périodes d’une heure choisies de manière aléatoire au cours d’une semaine. Il transcrit tous les mots reconnaissables de l’enfant pendant ces périodes.
  • Un appareil audio ou vidéo enregistre tous les énoncés de l’enfant au cours d’une semaine entière, tant à la maison qu’à l’école ou à la garderie.

Réponses

Question 11.5.

  1. Un appareil audio ou vidéo enregistre tous les énoncés de l’enfant au cours d’une semaine entière, tant à la maison qu’à l’école ou à la garderie.
  2. Un appareil audio ou vidéo enregistre tous les énoncés de l’enfant pendant des périodes d’une heure choisies de manière aléatoire au cours d’une semaine.
  3. Un appareil audio ou vidéo enregistre tous les énoncés de l’enfant pendant la même période d’une heure chaque jour pendant une semaine.
  4. Un chercheur se rend au domicile de l’enfant pendant des périodes d’une heure choisies de manière aléatoire au cours d’une semaine. Il transcrit tous les énoncés produits par l’enfant pendant ces périodes.
  5. Un chercheur se rend au domicile de l’enfant pendant des périodes d’une heure choisies de manière aléatoire au cours d’une semaine. Il transcrit tous les mots reconnaissables de l’enfant pendant ces périodes.

11.6 Comprendre les combinaisons de mots

Questions

Image pour les questions 11.6-1 et 11.6-2 : Une grille contenant quatre légumes : en haut à gauche un oignon, en haut à droite une courge d’été, en bas à gauche un oignon à pois violets, en bas à droite un oignon.

Question 11.6-1. Si vous montrez cette image à un enfant de deux ans et que vous lui demandez d’indiquer celui qui est « feppy », laquelle des quatre images l’enfant va-t-il probablement désigner du doigt?

  • en haut à gauche (oignon ordinaire)
  • en haut à droite (courge d’été)
  • en bas à gauche (oignon à pois)
  • en bas à droite (oignon ordinaire)

Question 11.6-2. Si vous montrez cette image à un enfant de deux ans et que vous lui demandez d’indiquer « le fep », laquelle des quatre images l’enfant va-t-il probablement désigner du doigt?

  • en haut à gauche (oignon ordinaire)
  • en haut à droite (courge d’été)
  • en bas à gauche (oignon à pois)
  • en bas à droite (oignon ordinaire)

Réponses

Question 11.6-1. ; en bas à gauche (oignon à pois)

Question 11.6-2. en haut à droite ; (courge d’été)

11.7 La syntaxe dans les premiers énoncés

Questions

Question 11.7. ; Aucune des phrases suivantes n’est typique de la grammaire anglaise des adultes (autrement dit, elles pourraient être considérées comme des « erreurs »), mais certaines d’entre elles sont susceptibles d’être énoncées par des enfants et d’autres non. Quelles phrases comportent des erreurs que l’on peut considérer comme improbables? Cochez toutes les réponses qui s’appliquent.

  • My cereal is very milk.
  • I’m filling some sugar into the bowl.
  • Open me the door.
  • Can you lotion my hands?
  • The want babies some milk.
  • I don’t want a sweater. It always sweats me.
  • I hate you and I’m never going to unhate you.

Réponses

Question 11.7. ;My cereal is very milk.; ;The want babies some milk.

11.8 Développer le sens des mots

Questions

Question 11.8-1. ; Des chercheurs ont étudié si les jeunes enfants pouvaient utiliser les restrictions sémantiques des verbes pour comprendre le sens de nouveaux noms. Ils ont présenté un nouveau nom comme « blick » dans l’un des deux contextes suivants :

Contexte restreint : Le blick pleure.
Contexte non restreint : Le blick est ici.

Remarquez que seuls les êtres animés peuvent pleurer, alors que n’importe quel objet pourrait se trouver ici. ;Les chercheurs ont utilisé une tâche de regard préférentiel avec deux images : celle d’un hérisson et celle d’une éponge de bain. Si les enfants peuvent effectivement utiliser ces contraintes sémantiques, quels résultats pourrions-nous prédire en réponse à la question « Où est le blick? » dans le contexte restreint?

  • aucune différence de regards entre le hérisson et l’éponge de bain
  • plus de regards vers l’éponge de bain que vers le hérisson
  • plus de regards vers le hérisson que vers l’éponge de bain

Question 11.8-2. L’une des premières études sur la compréhension de la syntaxe non dénombrable/dénombrable chez les enfants en anglais consistait à montrer aux enfants un bol de nouilles et à le décrire à l’aide d’une phrase comprenant un nouveau mot. Si les enfants sont sensibles à la syntaxe non dénombrable/dénombrable, la structure de la phrase devrait influencer leur interprétation du mot. Pour chaque phrase, glissez la réponse qui correspond à leur interprétation.

  • This is some corvel.
  • This is a corvel.
  • This is my corvel.
  • bowl
  • noodles
  • no difference

Réponses

Question 11.8-1. plus de regards vers le hérisson que vers l’éponge de bain

Question 11.8-2. ;some corvel: noodles / a corvel: bowl / ;my corvel: no difference

11.9 Grandir bilingue (ou multilingue!)

Questions

Question 11.9-1. ; Parmi les épreuves utilisées dans les évaluations cognitives, on trouve une activité de tri. Un bac contient des formes colorées : des cercles rouges, des carrés rouges, des cercles bleus et des carrés bleus. Dans la première étape de la tâche, les enfants doivent trier le contenu du bac par couleur, en regroupant tous les rouges et tous les bleus. Dans un deuxième temps, ils mélangent à nouveau toutes les formes et les classent par forme, en regroupant tous les cercles et tous les carrés. Pour réussir la deuxième tâche, les enfants doivent ignorer la règle de tri qu’ils ont apprise lors de la première tâche. Si le bilinguisme a effectivement un effet positif sur les fonctions exécutives, quels résultats pourrions-nous prédire pour cette tâche?

  • Aucune différence ne sera observée entre les enfants unilingues et bilingues pour la deuxième tâche.
  • Les enfants unilingues effectueront la deuxième tâche plus rapidement et avec plus de précision que les enfants bilingues.
  • Les enfants bilingues effectueront la deuxième tâche plus rapidement et avec plus de précision que les enfants unilingues.

Question 11.9-2. ;Certains parents d’enfants sourds qui considèrent l’option d’un implant cochléaire sont parfois réticents à l’idée de donner à leur enfant un accès à la langue des signes, car ils craignent que cela ne retarde son acquisition de la langue parlée. Compte tenu de ce que vous savez maintenant sur le développement du langage, pensez-vous que leur crainte soit réaliste?

  • Oui, car la modalité de la langue des signes risque d’interférer avec la modalité de la langue parlée.
  • Oui, car les enfants bilingues connaissent souvent des retards par rapport aux enfants unilingues.
  • Non, parce que l’implant cochléaire fournit une stimulation auditive de grande qualité, ce qui permettra à l’enfant d’apprendre facilement la langue parlée après la pose de l’implant.
  • Non, parce que l’acquisition d’une grammaire de la langue des signes facilitera l’acquisition de la langue parlée par l’enfant après la pose de l’implant.

Réponses

Question 11.9-1. Les enfants bilingues effectueront la deuxième tâche plus rapidement et avec plus de précision que les enfants unilingues.

Question 11.9-2. Non, parce que l’acquisition d’une grammaire de la langue des signes facilitera l’acquisition de la langue parlée par l’enfant après la pose de l’implant.

Chapitre 12 : Développement du langage chez les adultes

À venir!

Chapitre 13 : Psycholinguistique et neurolinguistique

À venir!

;

License

Icon for the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License

Les bases de la linguistique, 2e edition Copyright © 2022 by Catherine Anderson; Bronwyn Bjorkman; Derek Denis; Julianne Doner; Margaret Grant; Nathan Sanders; Ai Taniguchi; and eCampusOntario is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License, except where otherwise noted.

Share This Book